
Genres
Content Tags

Series Blurb
[DeepL Translation - needs review] Volume 1: 12 million PV on "Shosetsu-ka Naro" (Let's Become a Novelist)! A leisurely aristocrat's otherworldly adventure fantasy! Includes a newly written short story! Synopsis. Liselle is a young man who is active as a Prime Minister in a fantasy world. One day, he is suddenly transported to another world. However, using his natural intelligence and his affable way of speaking, he takes Jill, a senior adventurer, as his partner, and turns himself into an a...
Specs
More Information help_outline
Where to find help_outline
editReviews
(3.40/5)Definitely not BL I swear
The author even notes in the foreword of the なろう version:
男ばかりの友愛。濃い友情。恋愛感情はないからBLじゃないと言い張る必要がある程度にはそれっぽい描写があるので苦手な人はお控え下さい。
(Emphasis mine).
Basically, you have stuff where the main character is on a date with another character, flirting mercilessly until said character melts into a puddle.
The author: they are good friends!
Errr, we may have a different definition of friendship, I guess.
My head canon is that the main character is very aware of how far he can push before going "too far". Due to his circumstances, going "too far" would be a mistake and he just doesn't make mistakes. That does make him manipulative, though, so I don't really like that head canon.
In terms of plot... well, there are typical RPG-fantasy elements (adventurer's guild with ranks, list of missions, etc), but the main duo is completely overpowered, so they just do things for fun. So far (that is, as for volume 1), it has been mostly a pretext to bring about the definitely not BL sequences. I don't know if we will get an actual plot later or if it will just keep going like that. Without plot nor err progress on the romance front, I feel like this series might get boring quite quickly... (In fact, the review of @basilsauce shows that some people may not even be able to stand the first volume haha)
High-ranking nobleman Lizel finds himself suddenly transported into an alternate world similar to his own. It’s not a problem. Thanks to his radiantly aristocratic aura and sex appeal, everywhere he goes, people are admiring and helpful and flustered. He acquires a handsome OP adventurer companion, who’s standoffish to everyone, but decides to hang out with Lizel. Then they register Lizel with the adventurers guild and pick up some harmless little boring adventures. The tension probably won’t go anywhere. The best part about this is the audiobook, which is narrated by a voice actor with a charming princely drawl. I read 70% and decided to put it down because I wasn’t enjoying the story and disliked the writing style.
I read this using the Kindle and audiobook version simultaneously. This makes it a little hard to gauge what the difficulty level would feel like if I was reading it normally, without audio. The vocabulary range seemed surprisingly small; I found few new words compared to other books which have easier grammar and kanji. There were times when sentences I might otherwise have found difficult were made easier by the narrator, and also times when I didn’t quite understand something at the speed he was speaking that would have been easier if I’d read it more slowly.
The author loves using kanji for words that other authors write in hiragana. Everywhere there’s things like 此処(ここ)and 筈(はず). It’s not because of extensive vocabulary. These are just really ordinary basic words that everyone knows in hiragana. I would not have wanted to read this on paper.


Why is the author kidding themselves, this is BL
The first half of this book is setup: nobleman リゼル finds himself suddenly transported from his fantasy world to a different one, and decides to take advantage of the unforseen vacation from his normal government duties to relax, read some books, go adventuring, and make the men in his vicinity blush.
The second half decides that the men have not nearly blushed enough, which I was quite pleased with. This may be BL bait, but it takes more than that to elevate my interest from extremely typical isekai slice of life stuff, so I'm glad the author apparently decided to get serious about more screentime and action for リゼル's "friends".
I also listened to the audiobook while reading, and really enjoyed the narrator's voice. He did a decent job generally differentiating the main men, I thought; ギル's voice was my favorite.
ギル's rather clipped speech and casual speech in general might be the most difficult part of the book; they weren't that difficult or overblown, but the rest of the book is very standard isekai fare in terms of vocabulary, so if you've read a few books in the genre already I can't first you haven't many issues.