Genres
Content Tags
Blurb
[DeepL Translation - needs review] Summer vacation--I always see the name "Seiji Amazawa" on the library's checkout card. What kind of person is he? Shizuku can't help but be curious. With high expectations, she meets Seiji Amazawa, but.... Reality is not so sweet! He's a very bad guy! This is a masterpiece that has been made into a movie! A refreshing 100% love story by Aoi Hiiragi of "Silhouette of Starry Eyes" fame!
(Translator: DeepL)
Specs
More Information help_outline
Where to find help_outline
editReviews
(4.08/5)It's May 5 2023 as I write this (ignore the date Natively says), around 8 months after I finished this manga. So keep in mind it's been a while since I read it.
I have the same sort of feeling about this manga as I do the movie, which is that it's a nice story, but it's not for me. My main issue is that due to it being only one volume, the pacing and development of certain plot points feel rushed. From what I remember there was some casual language that was hard for me to get through at the tim
My favourite animated film (and now my favourite manga?)
I love the film and now I have read the original manga as well. It is so cute. It was interesting to see how some elements of the story have been changed to fit the film adaptation better.
The language is very simple, so it is easy to follow. It's maybe not the most interesting piece for language learning, but if you like romantic slice of life, this is a good manga to begin reading with. Most kanji have furigana, but a lot of the vocabulary is in hiragana only, which makes reading fast, but a