
Genres
Content Tags
Translation
100%

Series Blurb
[DeepL Translation - needs review] A young girl, Anne, grows up to be loved on beautiful Prince Edward Island. This is the first full-text translation in Japan of this masterpiece full of happiness. The translation is true to Montgomery's original story, including the raspberry water and blackcurrant wine at the tea party, Anne's folk costumes, and Matthew's mother from Scotland, all translated in full, lush, dreamy sentences. The endnotes provide detailed explanations of English literature,...
Specs
Page Count:
602
ISBN:
4167913240
ISBN13:
9784167913243
Where to find help_outline
editAmazon Kindle JP
Einfo_outlined
Amazon JP
Ninfo_outlined
Honto
info_outlined
Amazon US
info_outlined
BookWalker
ENinfo_outlined
CD Japan
Ninfo_outlined
Kinokuniya JP
info_outlined
Amazon Audible JP
Ainfo_outlined
Reviews
(4/5)1 rating1 review
Entertainment(4/5)
1 rating
Language learning(4/5)
1 rating
Activity
No activities
Tags
Genres
Content Tags
Translation
100%


Lots of old-ish language, lots of flower names. I sure learned a lot, but not a lot of modern daily-use language, so only 4 stars on that front. It's interesting to see how certain phrases got translated as well.
Translation felt top notch.
I enjoyed the writing but sometimes I struggled a bit with the slow pacing of a chapter. This book was one I had to be in the right mood for.