Blurb
[DeepL Translation - needs review] A short story representative of Yoshiki Hayama, a leading writer of proletarian literature in Japan. First published in Bungei Sensen [Literary Front] in 1926. One day, Matsudo Yozo, a construction worker at a hydroelectric power plant, finds a wooden box in a cement barrel. Inside the box was a letter containing the heartrending cries of a female worker under harsh working conditions. This masterpiece was highly praised by Koji Uno.
(Translator: DeepL)
Specs
Page Count:
7
ISBN:
4043917015
ISBN13:
9784043917013
More Information help_outline
Where to find help_outline
editAmazon JP
Ninfo_outlined
Amazon Audible JP
Ainfo_outlined
BookWalker
ENinfo_outlined
Amazon Kindle JP
Einfo_outlined
Honto
info_outlined
CD Japan
Ninfo_outlined
Amazon US
info_outlined
Kinokuniya JP
info_outlined
Reviews
(3.20/5)5 ratings1 review
Entertainment(4/5)
1 rating
Language learning(3/5)
1 rating
I did my best to grade this fairly, but keep in mind that the opening and closing sections of this story are significantly harder than the large middle portion which is a straight forwardly written letter. All the usual caveats of Aozora (old kanji, old grammar, old vocab) probably apply although I was not strictly paying attention for them.
There was at least one word that wasn't in my JP<>JP dictionary and I had to Google it to find out the meaning, but in retrospect it was fairly guessable b