
Genres

Series Blurb
[DeepL Translation - needs review] Cute but kind of weird micro-surreal gag.
Yuko, a dreamy high school girl who tends to be full of fantasies, is surrounded by robots, goats, and other mysterious things. Today, too, a subtly surreal daily life begins.
(Translator: DeepL)
Specs
More Information help_outline
Reviews
(3.68/5)Comedy Manga with some rare words tossed in
This was one of the first mangas I tried to read at an N4 level, but dropped it after a bit. However, I recently picked it up again at my N3-ish level, and was able to zip through the manga. The grammar is simple, but the vocab is easily N4-N3 level, with some exceptions. There's full furigana.
It's a skit manga, so don't expect a cohesive plot lol. Overall I enjoyed it, but I do prefer the show.
「日常」を読んでいると、面白いだけでなく、「友だち言葉」をたくさん教えてくれると思います。口語の日本語で「友達言葉」がどのように使われているかを知ることは、とても大事なことですね! 「日常」もずーーーーと面白かったんで、N3以上日本語学習者にはぜひ読んでみてほしいですね。
Funny Slapstick Slice of Life Comedy
Nichijou is an old favorite of mine. Honestly this entire series is just filled with everyday weird comedy shenanigans amplified 10 fold. Expect the unexpected.
Fairly easy to read as a beginner as well.


Watched the anime first and I'm enjoying the manga series so far
The language in Nichijou (both in the anime and manga) is quite simple and clear. The only difficult part about the series are the jokes used in it (a lot of puns and culture references that I don't understand yet). Overall, it's funny, random, and spontaneous. Hopefully, I can find more manga series just like this one.