Classic children's book with easy-to-understand language
This is the Japanese translation of Shel Silverstein's "The Giving Tree", about the relationship between an apple tree and a boy as he grows up.
The text is almost entirely in hiragana, with the very few kanji having furigana. Unfortunately the text does not use spaces, so with the long strings of kana it may be difficult for beginners to parse where words begin and end (which is why I deducted a star for learning).
Word choice is very simple, and unfamiliar words should be easy to guess from context (if you aren't already familiar with the story in another language). Grammar level is likewise quite low and should be approachable at high N5 / low N4. Narration is all in polite form, and dialogue is casual.
Classic children's book with easy-to-understand language
This is the Japanese translation of Shel Silverstein's "The Giving Tree", about the relationship between an apple tree and a boy as he grows up.
The text is almost entirely in hiragana, with the very few kanji having furigana. Unfortunately the text does not use spaces, so with the long strings of kana it may be difficult for beginners to parse where words begin and end (which is why I deducted a star for learning).
Word choice is very simple, and unfamiliar words should be easy to guess from context (if you aren't already familiar with the story in another language). Grammar level is likewise quite low and should be approachable at high N5 / low N4. Narration is all in polite form, and dialogue is casual.