November 30, 2021
basilsauce graded
basilsauce graded
basilsauce graded
basilsauce graded
basilsauce graded
basilsauce graded
basilsauce graded
basilsauce graded
basilsauce graded
basilsauce graded
basilsauce graded
basilsauce graded
basilsauce graded
basilsauce graded
basilsauce graded
basilsauce graded
basilsauce graded
basilsauce graded
basilsauce graded
basilsauce graded
IMO, even for highly motivated people doing self-study, it will be really helpful if you come to this already armed with the kanji and vocabulary to pass N2. If you’re one of those people who focused hard on cramming massive amounts of kanji/vocab early in your studies, I expect you can probably get through this even if your grammar isn’t at the same level. This is a book for Japanese adults and it’s assumed that readers are familiar with all the Joyo kanji plus some common non-Joyo, so there’s very little furigana to help with looking up new words.
That said, コンビニ人間 really does have a very familiar, ordinary setting, and the vocabulary is common and useful. Anybody who is living or who has lived in Japan will find this book full of comfortable words and scenery you already know: the コンビニ layout, the products, the services, the register script with its stock phrases in their homey familiarity. That familiarity will carry you through times when you might not fully know how the grammar works but you understand the situation. For you, this is definitely an excellent book to start reading adult-level material.
As for the book itself, it was fine. I don’t typically read literary prize-winning books about people living their lives in the everyday world, but this kept me reasonably interested, and I finished it.